363
FRONT OPENING ELEMENTS
16
20
111
56
25
36,5
14
106
50
25
16
78
25
23
30
42
35
19
MONTAŻ WÓZKÓW GÓRNYCH I DOLNYCH / INSTALLATION OF TOP AND BOTTOM ROLLERS / УСТАНОВКА ВЕРХНИХ
И НИЖНИХ ХОДОВЫХ ЭЛЕМЕНТОВ
MITO
MITO PLUS
Wkręt ST 4 x 16 - C - H
Screw ST 4 x 16 - C - H
Шуруп ST 4 x 16 - C - H
1. Wózki dolne zamocować na dwa wkręty
wg rysunku. / Mount the bottom rollers
with two screws acc. to figure. / Нижние
ролики закрепить с помощью двух
шурупов как показано на рисунке.
2. Ustalamy wysokość wózka górnego.
Set the height of the top guide.
Определить высоту верхнего проводника.
3. Po ustawieniu wózków na torze dolnym
– dokręcamy pozostałe dwa wkręty. / When
the guides are set on the top track – tighten
other two screws. / После установки роликов
на нижней направляющей, закрутить
оставшиеся два шурупа.
Wkręt ST 3,5 x 13 - C - H
Screw ST 3,5 x 13 - C - H
Шуруп ST 3,5 x 13 - C - H
Wózki dolne zamocować na dwa wkręty
wg rys. / Mount the bottom rollers with
two screws acc. to figure. / Нижние
ролики закрепить с помощью двух
шурупов как показано на рисунке.
Po regulacji i ustawieniu drzwi
wkręcamy pozostałe wkręty
w otwory w wózku dolnym.
When the door is adjusted and set,
tighten other screws in the holes
of the bottom roller.
После регулировки и установки
двери, закрутить оставшиеся
шурупы в нижнем ролике.
Otwór pod sprężynę Ø2 x 12
Hole for spring Ø2 x 12
Отверстие под пружину Ø2 x 12
Wkręt stożkowy / Tapered
screw / Конический винт
4 x 20 - C - H
Wkręt ST 4 x 13 - C - H
Screw ST 4 x 13 - C - H
Шуруп ST 4 x 13 - C - H
Wkręt ST 3,5 x 13 - C - H. Wkręt wkręcić, zachowując luz
uniemożliwiający swobodną pracę sprężyny wózka.
Screw ST 3,5 x 13 - C - H tigheten the screw, maintaining space for
the roller spring to work properly.
Шуруп ST 3,5 x 13 - C - H Вкрутить шуруп, не зажимая до конца,
для свободной работы пружины ролика.