648
Artikelnummer
référence
índice
Breite
largeur
ancho
weitere Informationen
informations complémentaires
información adicional
Höhe der Montageplatte
hauteur du guide
altura de la guía
Abmessungen (mm)
dimension (mm)
medidas (mm)
Schutzart IP
degré de protection IP
grado de protección IP
Spanplattenschrauben
vis ordinaires
tornillos simples
Abmessungen (m)
dimension (m)
medidas (m)
Schnittabstand
distance de coupe
distancia de corte
Euroschrauben
vis euro
eurotornillos
Materialstärke
épaisseur
grosor
Breite
largeur de la bande
ancho de la tira
Beschichtung
recouvrement
revestimiento
Außenbreite des Schranks
largeur extérieure de l'armoire
ancho exterior del armario
USB
USB
USB
Farbe
couleur
color
Material
matériau
material
Typ der Steckdose
type de prise
tipo de toma
Belastbarkeit
charge
carga
Auszug
extension
extensión
Leistung
puissance
potencia
Möbelbeschläge
Accessoires de meubles
Accesorios de muebles
Volumen
capacité
capacidad
Form
forme
forma
Widerstandskraft
résistance mécanique
fuerza de resistencia
Lichtstrom
ux lumineux
ujo luminoso
Eckanschlag
charnière appliquée
bisagra de recta
Länge
longueur
largo
Kabellänge
Longueur du câble
largo del cable
Mittelanschlag
charnière jumelle
bisagra acodada
Bohrlochabstand
écartement
distancia
Diodenanzahl
nombre de diodes
número de LEDs
Innenanschlag
charnière encastrée
bisagra superacodada
Höhe
hauteur
alto
Gehäusefarbe
couleur du boîtier
color de la carcasa
Winkelscharnier
charnière d’angle
bisagra angular
Auszugsverlust
perte d’extension
pérdida de extensión
Farbtemperatur
température de couleur
temperatura de color de la luz
Weitwinkelscharnier
charnière grand-angle d'ouverture
bisagra de gran ángulo de apertura
Durchmesser
diamètre
diámetro
Strahlungswinkel
angle de diusion de la lumière
ángulo de luz
Stollenanschlag
charnière parallèle
bisagra paralela
ERLÄUTERUNG VON SYMBOLEN / ICÔNES EXPLICATIVES / SIGNIFICADO DE SÍMBOLOS
Benutzerfreundliche Produkte
Produits conviviaux pour utilisateur
Productos fáciles de usar
*GTV-Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, unterliegen einer gründlichen Prüfung. Dank der speziell
ausgewählten Materialzusammensetzung erfüllen Sie die höchsten Umweltrichtlinien. Der Endverbraucher erhält das
Produkt, das sicher ist, und dessen störungsfreier Betrieb viele Jahre Freude bereitet wird.
Les produits GTV marqués de ce symbole sont soumis à une inspection approfondie. Leur composition de matériaux
spécialement sélectionnés les rend conformes à l'une des directives environnementales les plus élevées. L'utilisateur
final reçoit un produit sûr dont le fonctionnement sans panne sera apprécié pendant de nombreuses années.
Los productos GTV marcados con este símbolo se someten a un cuidadoso control. Su composición de materiales
especialmente seleccionados hace que cumplan las directrices medioambientales más estrictas. El usuario final recibe
un producto seguro, que funcionará sin problemas durante muchos años.