490
FRONT OPENING ELEMENTS
A
FRONT
28,8
25
12
24
13
18
A
FRONT
24
13
448
kierunek działania
kierunek działania
kierunek działania
kierunek regulacji
kierunek regulacji
kierunek regulacji
26
(SD - 26)/2
WYMIARY MONTAŻOWE SPOWALNIACZA ŚRODKOWEGO W SYSTEMACH RAMOWYCH (18/4) / MOUNTING DIMENSIONS OF THE SOFT
CLOSING DAMPER IN FRAME SYSTEMS (18/4) / УСТАНОВОЧНЫЕ РАЗМЕРЫ ЦЕНТРАЛЬНОГО ДОВОДЧИКА В РАМНЫХ СИСТЕМАХ (18/4)
Przy zastosowaniu spowalniacza i aktywatora w pełnej długości regulacja wysokości drzwi wynosi od 0 do 3 mm. W przypadku, gdy konieczna
jest regulacja w większym zakresie, należy skrócić trzpień aktywatora.
When using the internal soft closing damper and the activator at full length, adjustment of the door height is between 0 and 3 mm. If there
is a need for regulation in a wider range – shorten the stem of the activator.
При использовании доводчика и активатора стандартной длины, диапазон регулировки дверного полотна по высоте составляет
от 0 до 3 мм. Для увеличения диапазона регулировки, необходимо сократить длину стержня активатора.
Front / Front / Фасад
Dzięki funkcji „reset” nie ma potrzeby wstępnego naciągnięcia spowalniacza przed wstawieniem skrzydła.
Thanks to the reset function, there is no need to tension the soft closing damper before inserting the door.
Благодаря функции „сброс” не нужно активировать доводчик перед установкой двери.
kierunek działania
opening direction
направление действия
kierunek regulacji
adjustment direction
регулировка
Aktywator oprzeć na torze górnym na „zero”.
Activator should be set on the top track.
Стопор прижать к верхней направляющей.